Protected areas - applying for construction and other projects
Bauvorhaben, veranstaltungen oder andere Maßnahmen, die ganz oder teilweise in Schutzgebieten oder gesetzlich geschützten Biotopen geplant sind, bedürfen einer Genehmigung durch die untere Naturschutzbehörde.
Details
Due to its geological and topographical situation, Jena has a unique and diverse natural environment that must be preserved. Some parts of the city area are therefore under special protection. In particular, the slopes and wooded areas are partly designated as European protected areas (EU-SPA, FFH) and as nature conservation and landscape protection areas (NSG, LSG).
Smaller areas and objects in the urban area have also been placed under special protection. An overview of the protected areas and objects in Jena can be found in the overview map under downloads.
In protected areas certain actions are prohibited or restricted. The respective protective purpose and the prohibitions in nature reserves are regulated by the associated legal ordinances, which are also available for download.
Documents
The following documents must be submitted with the application for a conservation permit:
- Designation of the event/project
- Site plan showing the type and scope of the project
- Location information/description (district, parcel, land parcel, possibly coordinates or map excerpt)
- Time/space (date, time from/to)
- Description of the project (information on type of activities, number of persons involved, supervision, justification, etc.)
- Land use (use of meadow/forest areas, paths, use of areas/ paths by vehicles)
- Participation of the land owners/ managers/ authorised users
- Valid temporary access permit (if necessary, application to the urban forestry with details of vehicle type/vehicle/holder).
The application must be signed and submitted to the lower nature conservation authority.
Opening hours
Tag | Zeiten |
---|---|
Montag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr |
Dienstag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 16:00 Uhr |
Mittwoch | keine Sprechzeiten |
Donnerstag | 08:00 - 12:00 und 13:00 - 18:00 Uhr |
Freitag | 08:00 - 12:00 Uhr |
Um vorherige Terminvereinbarung wird gebeten.
Legal basis
- Federal Nature Conservation Act (BNatSchG)
- Thuringian Nature Conservation Act (ThürNatG)